HOTESSAY | 留学生论文作业代写服务机构
Professional Academic Writing & Editing Service
专业英文论文代写服务 100%通过保障

句子是否足够精简是paper能否得高分的关键

句子是否足够精简是paper能否得高分的关键

在众多留学生论文中,不仅仅是paper,就算是其他论文作业中如果句子出现了冗长的问题,会大大降低正篇paper的可读性的,因为你的老师读到的都是口水话,试问怎么能拿到高分呢?有些同学就说,paper一般情况下字数还是有点多的,你偏偏又让我精简句子,这样下去字数要求 P都满足不了啊!其实,这两者并不矛盾,Paper写作并不是句子越长就越好,很多留学生养成了在paper写作中使用不必要的词语来填充页面的习惯,这样在进行学术写作时就会感觉到很口语化,语句不够简洁,出现这样的问题该怎么办呢?本文中HotEssay小编就来为大家分析一下,告诉大家如何在paper写作中实现句子句型的精简。大家也可以参考我们前面海外paper代写要避免句子冗长(Wordy Sentence)这篇文章中的介绍,文中比较详细的介绍了应该如何去避免出现句子冗长的问题。

首先,要避免滥用副词和形容词。

我们中国留学生在写作paper时,喜欢使用一些副词和形容词,觉得这样写出来的文章看起来更有文采,其实不然,大多数的留学生们不能够灵活的运用这些词语,这样不仅不能够起到加强句意的目的,反而造成了表意重复的危险性。举个典型例子:Admittedly, the governments play a vitally important role in taking precautions against environmental destruction and combat pollution.在这个片段中,作者为了强调政府的作用,使用了 play a vitally important role 这一表达。其中 vitally 属于赘词,因为它的含义与后面的 important 有重复。如果是为了强调政府作用之大,可以直接写成 play a vital role。像这种过度使用副词和形容词的现象也是与留学生们的汉语表达习惯有一定的关系。汉语文化中,我们会使用一些相同意思的词语来加强语气,比如无忧无虑、天真活波……等,在汉语写作中是可以起到加分的作用的,但是在留学生paper写作中,就会造成句子冗长的感觉。

其次,句子要简洁,避免繁琐。

对于一些不必要的词语要去除,不要为了凑字而写文章。很多的留学生们在写作英文paper的时候,都会出现繁琐的通病,生活中,多语的文字、拐弯抹角的修饰等都是随处可见,在写作中去掉语言中的繁琐,可以文章的可读性更加强烈。如,“a personal friend of mine”中的“personal”,“his personal feeling”中的“personal”,很多类似这样的词,都可以去掉。“personal friend”,这种说法,可以用来区别商业伙伴,表示友谊的深浅。有些人感觉,“his personal feeling”里,“personal”和“his”重复了。

然后,要做到句型的精简。

有些留学生为了使自己的paper句型更加的多样化,就想着使用一些多样化的句型,这样的本意是好的,但是一定要合理的运用。如果运用不当就会造成句型不够直接,给人一种拐弯抹角的感觉,让读者不能够很好的理解句子的意思。举个例子: The financial analyst claimed that because of volatile market conditions she could not make an estimate of the company’s future profits.这个句子就可以修改为:The financial analyst claimed that because of volatile market conditions she could not estimate the company’s future profits.通过简单的修改,这个句子是不是更有特点,让人一目了然了?

最后,paper写作中要坚持从句变短语,短语变单词的原则。

这种方法可以使你的文章看起来更加有特色,也减少了一些不必要的繁琐,不会让导师认为你的文章纯粹是为了凑够字数而写作的。这里为大家举个例子:

1、We took a side trip to Monticello, which was the home of Thomas Jefferson. 

修改之后:We took a side trip to Monticello, the home of Thomas Jefferson. 非限定性定语从句变成了同位语短语。 

2、In the essay that follows, I argue against Immanuel Kant’s claim that we should not lie under any circumstances, which is a problematic assertion.

修改之后:In this essay, I argue against Immanuel Kant’s problematic claim that we should not lie under any circumstances.

这样修改后的句子是不是看起来更加让人舒适呢?

对于我们中国留学生来说,在写作paper时为了写够字数而写作时高发现象,很多外国教授也会特别注意我们中国留学生的论文。因此我们在 要进行paper写作的时候要尽量保证句子的精简和文章整体的可读性,这样也是为自己能够拿到更高的分数增加一道保障。浩天教育拥有经验丰富的写作团队,大多都是海归硕博经验editor,有着国外本土的思维模式和习惯,能够帮助大家写出更为地道更符合国外教授口味的paper,担保交易,满意付款,赶紧联系我们的网站客服咨询下单吧~

在线咨询