留学生可通过美剧进行英语学习
20个在美剧中常见的日常英语
1.Do you have a family?
正确理解:你有孩子吗?
2.Its a good father that knows his son.
正确理解:就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。
3.I have no opinion of that sort of man.
正确理解:我对这类人很反感。
4.The picture flattered you.
正确理解:你比较上照。
5.He is a walking skeleton.
正确理解:他很瘦。
6.You dont know what you are talking about.
正确理解:你在胡说八道。
7.You dont begin to understand what they mean.
正确理解:你根本不知道他们在干嘛。(not begin to:毫不)
8.They didnt praise him slightly.
正确理解:他们大大地表扬了他。
9.Thats all I want to hear.
正确理解:我已经听够了。
10.I wish I could bring you to see my point.
正确理解:你要我怎么说你才能明白呢。
11.You really flatter me.
正确理解:你让我受宠若惊。
12.He made a great difference.
正确理解:他很关键。
13.You cannot give him too much money.
正确理解:你给他再多的钱也不算多。not…too/over…连用表示“再…也不为过”
14.The long exhausting trip proved too much.
正确理解:这次旅行旷日持久,我们都累倒了。
15.She held the little boy by the right hand.
正确理解:她抓着小男孩的右手。这里“by”与“with”动作主语完全相反
16.Are you there?
正确理解:你还在听吗?等于Do you follow me?
17.If you think he is a good man,think again.
正确理解:如果你认为他是好人,那你就大错特错了。
18.That took his breath away.
正确理解:他大惊失色。
19.Two is company but three is none.
正确理解:两人成伴,三人不欢。
20.Students are still arriving.
正确理解:学生还没有到齐。
